Prevod od "ou estou" do Srpski


Kako koristiti "ou estou" u rečenicama:

Aquele é Pat McCormick, ou estou vendo coisas?
Je li to Pat McCormick ili mi se priviða?
Ou eu morri, ou estou louco.
Ili sam mrtav ili sam lud.
Mas eu não posso sair sem prender alguém ou estou acabado.
Sad ne mogu nazat: karijera mi zavisi od uspehu istrage.
Ou estou mentindo, ou vou atirar em você!
Ili te lažem ili æu te upucati!
Eu ou estou em uma conferência ou estudando... então deixe uma mensagem, e eu ligo de volta.
Ja sam ili na ispitu ili predavanju... pa ostavite poruku, i nazvaæu vas.
Está entendendo tudo ou estou falando muito rápido?
Zapisujete li ovo, dušo? Ili vam govorim prebrzo?
Ou isso, ou estou usando a cueca de alguém.
Ili je tako ili nosim neèiji donji veš.
Ou foi aquela lesma que eu comi ou estou tendo uma epifania.
Ovo je ili od puža kojeg sam pojeo, ili imam viziju.
Eu tenho que passar ou estou fodido.
Èoveèe, nadam se da æe me staviti u sledeæu klasu ili sam najebao.
Ou você está mentindo ou estou enganado.
Ili lažete ili se ja varam.
Então, veja, amigos, ou estou atravessando aquele buraco com vocês, ou vou cantar como Johnny Cash.
Па ти види, пријатељу, или ћу и ја кроз ту рупу са вама, или ћу певати као Џони Кеш.
Preciso de alguém lá hoje ou estou ferrado.
Potreban mi je netko da to sredi ili sam u velikoj nevolji.
Alguma vez fui bom com minha irmã moribunda... Ou estou fingindo agora?
Jesam li ikada bio dobar prema umiruæoj sestri ili se samo pretvaram?
OK, ou estou doidona, ou você me disse que dormiu com o Hank.
OK. Ja sam ili jebeno naduvana ili si baš rekla da si poševila Hanka.
E você sempre foi rebelde, mas acho que tem medo da mudança, Shawn, ou estou enganado?
A ti si uvek bio buntovnik, no ja mislim da se bojiš promena Šone, ili grešim?
Você ouviu o Código Vermelho ou estou doido?
Èuješ li za stanje najveæe pripravnosti ili gubim razum?
Ou isso é a mais elaborada pegadinha de todos os tempos, ou estou bem enrascado aqui.
The Last Man Posljednji èovjek Ovo je ili jako složena šala svih vremena, ili sam u gadnim problemima ovdje.
Eu estou nessa por você ou estou nessa por ele?
Jesam li ja u ovome zbog tebe... ili sam u ovome zbog njega?
Estou te ajudando a empacotar as roupas ou estou simplesmente empacotando-as?
Da li da ti pomognem da spakuješ svoje stvari ili da ih jednostavno pakujem?
Ou estou sendo tolo só de me perguntar uma coisa dessas?
Ili sam glup što se uopšte pitam tako nešto?
Estou perseguindo alguém ou estou sendo perseguida.
Ja jurim nekoga, ili me jure.
Ou estou dentro, ou gritarei do telhado.
I ja idem ili æu se derati s vrha krova.
Quando não estou atrás de Arthur, faço coisas para você, ou estou cumprindo meu destino.
Kad ne obigravam oko Arthura, radim poslove za tebe, ili ispunjavam svoju sudbinu.
Sr. Ninguém, quem exatamente você alega ter assassinado ou estou perdendo alguma coisa aqui?
Gospodine Niko, koga tvrdite da ste ubili? Ili mi je nešto promaklo?
Ou esses homens visitaram o mesmo tatuador chinês... ou estou falando a verdade.
Dakle, ili su slučajno bili u istom kineskom salonu za tetovažu, ili ja govorim istinu.
Então, acorda é me diz, aquele é um cardume ou estou sonhando?
Pa, probudi se i reci mi! Je li ovo jato ili sanjam?
É melhor que esteja ou estou a caminho do Iate Clube para ver um fantasma!
Ako nije, onda sam videla duha u jaht klubu.
E você precisa fazer seu trabalho, ou estou ferrada.
A ti trebaš raditi svoj posao, inaèe sam gotova.
Você esqueceu-se de mim ou estou enganado?
Da li si me zaboravio ili sam u zabludi?
Ou estou confusa, ou entediada, mas... eu sou uma Suprema ruim porque me afastei... ou porque eu voltei?
Možda sam zbunjena, ili mi je dosadno, ali... jesam li trula Uzvišena što sam bežala ili... što sam se vratila?
Bom, ou estou numa máquina do tempo... ou você voltou.
Ili sam ja u vremeplovu ili si se ti vratila.
Ou estou ficando louca, ou não tem a opção "encaminhar".
Ok, ili ja počinjem da ludim, ili nema dugmeta za prosleđivanje.
Ou estou dentro, ou estou fora, certo?
Ili sam s vama ili ne, zar ne?
Ou vocês começam agir como quem sabe o que está fazendo ou estou fora.
Ili poènite da izgledate kao da znate šta radite... ili idem odavde.
Bem, ou é o homem mais estúpido da Terra, ou estou imaginando toda essa conversa.
Pa, ili si najgluplji èovek na svetu, ili ja samo zamišljam ceo ovaj razgovor.
E isso aqui... É água, ou estou errado?
A ovo je voda, varam li se?
Tenho 20 minutos para chegar lá ou estou ferrado.
Imam 20 minuta da stignem tamo ili mi je život uništen.
Agora vai me contar o que é esta grande missão, essa que é tão importante, ou estou fora!
Sad æeš mi prièati o toj velikoj misiji, koja je toliko važna, ili ja odlazim.
É você ou estou tendo alucinações?
Jesi li to ti, ili haluciniram?
É algo que os Caçadores das Sombras compreendem ou estou apenas sendo uma mundana?
Da li to razume Lovac na senke ili se ja ponašam kao Zemljanin?
Devo fazer uma reserva para o jantar ou estou demitida?
Pa, da li da rezervišem veèeru ili sam otpuštena?
É o que dizem na sua terra, ou estou errado?
Jel' se tako kaže u vašem kraju?
Pensei, ou fiquei cega ou estou no céu.
Pomislila sam, ili sam oslepela, ili sam u raju.
0.84903001785278s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?